杜甫五排《哭台州郑司户苏少监》读记
杜甫五排《哭台州郑司户苏少监》读记
(小河西)
此诗作于广德二年(764),时杜甫居成都。郑司户:台州司户入伍事郑虔。【《新唐书-郑虔传》卷127:“安禄山反,遣张通士劫百官置东都,伪授虔水部郎中。…贬台州司户入伍事。”】苏少监:通告少监苏源明。【《新唐书-苏源明传》卷127:“及史想明陷洛阳,有诏幸东京,将亲征。源明因上疏极谏。…帝嘉其切直,遂罢东幸。后以通告少监卒。】郑、苏都是杜甫挚友。天宝末年,杜甫有诗《戏简郑广文虔兼呈苏司业源明》记载三东说念主饮酒故事。
哭台州郑司户、苏少监(杜甫)
旧友谁怜我?平生郑与苏。存一火不重见,丧乱独前途。
豪俊何东说念主在?文章扫地无。羁游万里阔,凶问一年俱。
白发华夏上,清秋大海隅。夜台当北斗,泉路著东吴。
得罪台州去,时危弃硕儒。移官蓬阁后,谷贵没潜夫。
流恸嗟何及,衔冤有是夫。
扫地:扫地无余。指毫无存留。《天监三年策秀才文》(梁-任昉):“百王之敝,王人季斯甚,衣冠礼乐,扫地无余。”唐李善注:“言衣冠、轨制、礼乐、轨仪皆见毁灭,故无余也。班固《汉书-赞》曰:'秦灭六国,而上古遗烈,扫地尽矣。’”《隋书-高祖纪下》:“圣东说念主遗训,一网打尽,制礼作乐,今也其时。”
凶问:死讯,悲讯。《三国志-王基传》:“是岁,基母卒,诏秘其凶问,迎基父豹丧合葬洛阳,追赠豹北海太守。”《发衡州》(元-杨基):“书来得凶问,哀顿空号呼。”
夜台:茔苑;阴间。《七哀》(魏-阮瑀):“冥冥九泉室,漫漫永夜台。”《伤好意思东说念主赋》(梁-沈约):“曾未申其巧笑,忽沦躯于夜台。”
泉路:泉下,阴间。《临终》(陈-释智恺):“泉路方幽噎,寒陇向凄清。”《送郑十八虔贬台州……》(杜甫):“便与先生应永诀,九重泉路尽交期。”
硕儒:大儒。《隶释-汉外黄令高彪碑》:“京夏硕儒,海内俊彦。”《抱朴子-尚博》(东晋-葛洪):“百家之言,虽有步起,皆出硕儒之想,成才士之手。”
蓬阁:通告省。《后汉书-窦章传》:“说念家蓬莱山。”李贤注:“蓬莱,海中神山,为仙府,幽经秘录并皆在焉。”后因以指通告省、通告监或秘阁。《寄杨十二通告》(唐-王建):“闲出天门醉骑马,哀怜蓬阁通告郎。”
谷贵:《旧唐书-代宗记》广德二年:“自七月大雨未止,京城米斗值一千文。蝗食田。……是秋,蝗食田殆尽,关辅尤甚。米斗千钱。”
潜夫:隐士。东汉王符终身不仕,隐居著《潜夫论》。《后汉书-王符传》卷49:“王符字节信,…乃隐居著书三十余篇,以讥其时失得,不欲章显其名,故号曰《潜夫论》。”后遂以指隐者。《将赴成都草堂……》(杜甫):“五马旧曾谙小路,几回书札待潜夫。”
流恸:哀痛地大哭。《伤心赋》(北周-庾信):“对宝碗而无语,抚《玄经》而流恸。”《同宋入伍之问》(唐-陈子昂):“抚孤一流恸,怀旧日暌违。”
嗟何及:《中谷有蓷(tuī)》(诗经):“啜其泣矣,何嗟及矣。”(蓷:益母草。)
衔冤:受冤。《天马歌》(李白):“严霜五月凋桂枝,伏枥衔冤摧两眉。”《哭刘蕡》(唐-李商隐):“天主深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。”
有是夫:《论语-述而》:“用之则行,舍之则藏,唯我与尔有是夫。”《真定即事奉赠韦使君》(唐-高适):“沉溺而谁遇,栖遑有是夫。”
粗俗:故旧中谁最心爱俺?一世中就数郑和苏。分歧之后再没碰面,乱后各自走我方前路。(乱后杜甫与郑虔曾在长安偶遇一次,与苏源明或没见过面。)豪俊之士有谁还在?诗文也已毫无保留。俺羁旅在万里除外,二东说念主悲讯同庚传来。一个在华夏上白发大哥,一个在大海隅秋风陌生。一个茔苑正对北斗,一个阴世路在东吴。郑老带罪去台州,时危之时弃大儒。苏兄移官通告省,因米贵失去一个“潜夫”。(苏源明为通告少监。其就业是协助通告监“掌邦国经书史籍之事”。此比苏为潜夫或称其著作。)叹伤恸哭有何用?你们是衔冤而去。
说念消诗兴废,心息酒为徒。许与才虽薄,奴才迹未拘。
班立名甚盛,嵇阮逸相须。
会取君臣合,宁铨品命殊。闪耀不必展,廊庙有时趋。
胜决风尘际,功安造化炉。耐心拘旧学,惨澹閟阴符。
说念消:观点被压抑。(提议未被给与。执行为未受重用。)《庐陵王墓下作》(南朝宋-谢灵运):“说念消结气愤(mèn),运开申苍凉。”《蜀江有吊》(唐-郑谷):“孟子有善策,惜哉今一霎。徒将心体国,不识说念消时。”
心息:心无所念;凉了半截。《酬周判官巡至》(唐-张九龄):“心息已如灰,迹牵且为赘。”
许与:结交为亲信;嘉赞。《王文宪集序》(梁-任昉):“弘长风致,许与气类,虽单门后进,必加善诱。”刘良注:“许与,谓眩惑也。”《壮游》(杜甫):“许与必词伯,赏游实贤王。”
班扬:班固、扬雄皆汉赋妙手。与司马相如、张衡并称汉赋四公共。
嵇阮:嵇康、阮籍皆“竹林七贤”中东说念主。
相须:彼此依存;彼此互助;彼此恭候。《谷风》(诗经)“习习谷风,维风及雨”毛传:“风雨相感,一又友相须。”《汉书-王莽传中》:“前后毋相须。”颜师古注:“须,待也。”《仙东说念主篇》(魏-曹植):“盘桓九天上,与尔长相须。”
君臣合:君臣际会。《论衡-偶会》(汉-王充):“圣主龙兴于急促,良辅超拔于际会。世谓韩信、张良支持汉主,故秦灭汉兴,高祖得王。”《咏淮阴侯》(隋-王圭):“项羽弗成用,脱身归汉王。说念契君臣合,时来名位彰。”
铨(quán):铨除。选授。《荆钗记-传鱼》(元-柯丹丘):“乡关久别应多虑,幸登高第得铨除。”
品命:官阶,品位。《新唐书-于志宁传》:“品命失序,经纪不立。”《酬翰林白学士》(唐-元稹):“分张殊品命,中外却奔跑。”
廊庙:殿下屋和太庙;借指朝廷。《国语-越语下》:“谋之廊庙,失之华夏。”《后汉书-申屠刚传》:“廊庙之计,既不豫定,动军发众,又不深料。”李贤注:“廊,殿下屋也;庙,太庙也。国是必先谋于廊庙之所也。”《卢郎中谌感交》(梁-江淹):“大厦须异材,廊庙非庸器。”
造化炉:喻天下。《庄子-巨额师》:“以天下为大炉,造化为大冶。”《游庐山作》(宋-范仲淹):“从今愈识纵脱旨,一听升千里造化炉。”《姨母李夫东说念主墨竹》(宋-黄庭坚):“小竹扶疏大竹枯,笔端真有造化炉。”
閟(bì):同“闭”。阴符:古兵书名;泛指兵书。《战国策-秦策一》:“(苏秦)乃夜发书,陈箧(qiè)数十,得《太公阴符》之谋,伏而诵之。”(据史载,郑虔曾著《天宝军防录》。)
粗俗:“说念消”岂有诗兴?心灰只与酒为友。俺虽才薄却被引为亲信,奴才你们不拘末节。你们像“汉赋四公共”的班固扬雄名气很大,你们像“竹林七贤”的嵇康阮籍相通萧洒俊逸还相呼呼应。应当省略君臣际会,岂知选授的官职出奇。(史载:玄宗曾为郑虔题字“郑虔三绝”。并为郑虔特设广文馆。聘郑虔为广文馆博士正六品上。)闪耀者不需刻意展示,廊庙位往往是有时奔趋。(苏在天宝末任国子司业。【《唐六典》:“国子监,祭酒一东说念主,从三品。司业二东说念主,从四品下。”“国子监祭酒、司业之职,掌邦国儒学资格之政令。”】得手往往在战乱之际,立功需要过问造化之炉。而苏兄耐心敛迹于旧学,郑老惨淡的闭门撰写兵书。(《新唐书-郑虔传》:“尝为《天宝军防录》”。)
摆落嫌疑久,哀伤志力输。俗依绵谷异,客对雪山孤。
童稚想诸子,交一又列友于。情乖清酒送,望绝抚坟呼。
疟病餐巴水,疮痍老蜀都。震动迷哭处,天下日榛芜。
摆落:撇开;解脱。《饮酒》(东晋-陶潜):“摆落悠悠谈,请从余所之。”《端居咏怀》(唐-白居易):“从此万缘都摆落,欲携爱妻买山居。”
志力:心智才力。《抱朴子-勤求》(晋-葛洪):“察其智慧之所逮,及志力之所能辨,各有所授。”《登第后答潼关主东说念主》(唐-吕温):“志力且虚弃,功名谁复论?”
绵谷:指唐利州绵谷县。《元和郡县图志》卷22利州:“绵谷县,上。郭下。…隋开皇十八年改为绵谷县,因县东南绵谷为名。”
友于:手足之爱;借指手足。《后汉书-史弼传》:“陛下隆于友于,不忍遏绝。”《东南行》(唐-白居易):“万里抛一又侣,三年隔友于。”
清酒:祭祀用酒。《信南山》:“祭以清酒。”朱熹集传:“清酒,清洁之酒。”《周礼-天官-酒正》:“辨三酒之物,一曰事酒,二曰昔酒,三曰清酒。”郑玄注:“清酒,祭祀之酒。”
榛芜:草木丛杂(萧疏)。《梓州飞乌县白鹤寺碑》(唐-王勃):“林院榛芜,轩堂委寂。”《送刘南史往杭州》(唐-刘商):“万里榛芜迷旧国,两河火食复贯串。”
粗俗:撇开嫌疑已很久,哀伤心智才力不及。(杜甫撇开的是皇上的嫌疑吗?)沉寂地客居雪山之下,依随巴蜀殊异的习惯。儿时就敬慕郑苏的才名,自后结交为友如同手足。弗成送祭酒乖于理由,颓唐的是也弗成抚坟号哭。身患疟疾饮巴蜀之水,贫窭困苦衰成熟都。飘摇流荡不知那边恸哭,天下之间嗅觉愈益稀疏。
诗意串述:这首排律22联。首2联总写三东说念主交情。旧友许多,谁对俺最佳?一世来看,就数郑苏。但丧乱之后各奔前路,死活再没再见。接着7联伤二东说念主身后。俺羁旅万里除外,一年之内收到悲讯。不仅“豪俊”东说念主一火,他们的文章也“扫地无”。一个老在华夏;一个死在海边。一个夜台朝北斗;一个阴世在东吴。一个带罪去台州,危难之时大儒遭弃;一个移官通告省,因为“谷贵”饿死了。(二联扇对。)当今放声恸哭有啥用?他们是“衔冤”死的呀!(郑虔衔冤好贯通。苏源明“从四品上”的通告少监给饿死了,衔啥冤?)再7联忆其生前。一、引我为友。我虽才薄,却与二位成知己。奴才二位不拘末节。因“说念消”心灰,莫得诗兴就采集饮酒。二、大名鼎鼎。你们生前文如班扬,逸如嵇阮,一齐醉酒一合唱酬。三、君臣合。天宝时,你们有“君臣合”,岂知位子都很出奇。闪耀者本毋庸展示,“廊庙”也都是有时奔趋。(广文馆博士,有点雷同中央大学熟练。国子司业,有点雷同中央大学副校长。)四、儒生结局。决胜常在战乱之时,立功都要进入天下之炉。而你们,一个耐心计划旧学,一个奋力闭门兵书。末6联写我方乱后景况及感受。嫌疑早已撇开,只叹俺“志力”不及。因为志力不及,俺一直沉寂客居巴蜀。俺从小就敬慕二位才华,长大又结为知己。于情俺应奉上祭酒抚坟恸哭,但俺在万里除外的巴蜀,况兼疾病缠身贫窭困苦。俺不知应到那边恸哭,俺嗅觉天下间一派稀疏。
本站仅提供存储服务,悉数本体均由用户发布,如发现存害或侵权本体,请点击举报。